25 abril 2021

eugénio de andrade / matéria solar

 
 
23
 
Este país é um corpo exasperado,
a luz da névoa rente ao peito,
a febre alta à roda da cintura.
 
O país de que te falo é o meu,
não tenho outro onde acender o lume
ou colher contigo o roxo das manhãs.
 
Não tenho outro, nem isso importa,
este chega e sobra para repartir
com os corvos – somos amigos.
 
 
 
 
eugénio de andrade
matéria solar
poesia
fundação eugénio de andrade
2000






 

24 abril 2021

manuel antónio pina / palavras não

 
 
Palavras não me faltam (quem diria o quê?),
faltas-me tu poesia cheia de truques.
De modo que te amo em prosa, eis o
lugar onde guardarei a vida e a morte.
 
De que outra maneira poderei
assim te percorrer até à perdição?
Porque te perderei para sempre como
o viajante perde o caminho de casa.
 
E, tendo-te perdido, te perderei para sempre.
Nunca estive tão longe e tão perto de tudo.
Só me faltavas tu para me faltar tudo,
as palavras e o silêncio, sobretudo este.
 
 
 
 
manuel antónio pina
ainda não é o fim nem o princípio do mundo
calma é apenas um pouco tarde (1974)
todas as palavras, poesia reunida
assírio & alvim
2012

 




23 abril 2021

benjamin péret / onde está ele

 
 
Onde está ele
Entre as estrelas agachadas
ou os minerais desconhecidos
que ardem nas corolas das flores fatais
Se eu sonhasse poderia responder
Ele desce do bico da pomba
ou então
Ele sobe a escadaria de neve que leva às rochas suspirantes
a grande escadaria benévola
onde vivem os poetas de borracha
 
 
 
benjamin péret
sonhador definitivo e perpétua insónia
uma antologia de poemas
surrealistas escritos em língua francesa
trad. regina guimarães
contracapa
2021






22 abril 2021

daniel maia-pinto rodrigues / parágrafo posterior

 
 
Silente vale de escancaro sol
Serpentear de salobra água
de árvore em árvore enlameada
Manada dúbia de ruminantes
Forja de pequenas aves insectívoras
e de grandes insectos roxos
 
Preciso é que caldeie
ainda mais os elementos
Preciso é também, Deus
que mande interceptar
o bíbulo animal da tranquilidade
 
 
 
 
daniel maia-pinto rodrigues
hífen 2 abr/ set 88
cadernos semestrais de poesia
1988




 
 

21 abril 2021

nuno vidal / primeira oração

 
 
O orvalho da manhã
na caneca de café com leite.
A luz sem sombras
Que vem do oleado do céu
pelos vidros de poeira
presa da precipitação.
O brilho dos arruamentos
conduz ao cotovelo
onde podias vir estacionar
por mim. Pela saudade.
Eu apagava o cigarro embaraçado
do hálito e do desalinho.
Queres café?
Sem conseguir olhar-te
como se não estivesse em minha casa
como se remediar não fosse um predicado.
O teu cabelo cresceu.
As mãos fortuitas no cós da saia.
Sinais apagados como a prece
na janela desembaciada
por onde estarias a olhar
o subúrbio da alegria franciscana
se isto fosse mentira de mercê
obrigado à minha irmã chuva.
 
 
nuno vidal
as escadas não têm degraus 3
livros cotovia
março 1990





 

20 abril 2021

antónio osório / para ti

 
 
Para ti
guardei em Abril
o branco das cilindras.
 
 
Toma, agasalha-as no peito,
protege a primavera já morta.
 
 
 
antónio osório
casa térrea
o lugar do amor
gota de água
1981





 

19 abril 2021

antónio gancho / terceira voz

  
Enquanto a gaita toca e o quintal da vizinha
tem uma Idade Média pendurada no chão
vagueia estonteada a minha alma a minha
por sobre a minha o coração de avião
 
De avião o coração por sobre a alma minha
imagem de fomento e organização
a que o tempo levou a solidão vizinha
do quintal da vizinha onde a gaita uma canção
 
 
 
 
antónio gancho
o ar da manhã
1960 / 1967
o ar da manhã
assírio & alvim
1995






18 abril 2021

luiza neto jorge / sítio sorvido

 
 
I
 
A tranquilidade de um sítio é como
o limiar náutico da beleza
esse reduto assaltado isso
que não existe talvez
 
que ninguém resumiu com ardor
com total tranquilidade
mesmo a dormir
 
Eis-me num café longínquo onde o que há
são cadeiras
de facto não são joelhos
ou animais transportadores para as duas
margens.
 
Apenas um objecto
menos contaminado
uma chávena, pego-lhe,
bem cheia bem reflectida
 
secreção de gestos fortuitos
em honra de um sítio invadido
 
ou evadido
 
 
II
 
Passada a porta passado oceano e firmamento
é o café que surge, a experimentar
quem vem de fora.
 
Inúmeras chávenas
menores despojos deixa a peste
 
Enquanto a mesa redonda põe
a minha doçura à prova
 
a chávena combativa
objecto a ferver
no fundo que porcaria
esconde?
 
É que nem tudo nem todos
são visíveis deste sítio
quer seja o oceano a porta
ou o purgatório
 
 
 
 
luiza  neto jorge
os sítios sitiados
poesia
assírio & alvim
1993
 



17 abril 2021

richard minne / eles

 
 
Eles, as pessoas com dignidade
nesta vida, com chama interior,
andam aí dispersos sobre a terra
e trazem um chapéu inferior.
 
Caminham asseados, silenciosos,
rente às casas preferem deslizar
e escutam, se possível no Outono,
os choupos todos a rumorejar.
 
Espaço não costumam ocupar
como o dourado nas folhas dum livro,
e se acaso o eléctrico vem cheio
o seu lugar é sempre no estribo.
 
Ontem levei uma pessoa dessas
à estação. Era uma noite assaz
brumosa e fria. O meu cansado amigo
tinha bilhete da terceira classe.
 
 
richard minne
uma migalha na saia do universo
antologia da poesia neerlandesa do século vinte
selecção de gerrit komrij
tradução de fernando venâncio
assírio & Alvim
1996



 

16 abril 2021

cesare pavese / trabalhar cansa

 
Atravessar uma rua para fugir de casa
só um rapaz o faz, mas este homem que vagueia
todo o dia pelas ruas já não é um rapaz
e não foge de casa.
 
                                                                     Há no Verão
tardes em que até as praças ficam vazias, estendidas
ao sol que vai pôr-se, e este homem que chega
por uma avenida de árvores inúteis para.
Vale a pena ser-se só, para se estar cada vez mais sozinho?
Percorrê-las apenas – as praças e as ruas
estão vazias. Havia que parar uma mulher
e falar-lhe e convencê-la a viverem junto.
Doutro modo fala-se sozinho. É por isso que às vezes
vem abordar-nos o bêbado nocturno
e conta os projectos de toda a vida.
 
Não é certamente ficando à espera na praça deserta
que se encontra alguém, mas quem anda pelas ruas
de vez em quando para. Se fossem dois,
mesmo a andar pelas ruas, a casa seria
onde está essa mulher e valeria a pena.
De noite a praça volta a ficar deserta
e este homem que passa não vê as casas
nem as luzes inúteis, já não levanta olhos:
sente apenas o empedrado, que outros homens fizeram
com mãos calejadas, como são as suas.
 
Não é justo ficar na praça deserta.
Anda certamente na rua aquela mulher
que, rogada, havia de querer dar uma mão à casa.
 
  
 
 
cesare pavese
cidade no campo
trabalhar cansa
trad.carlos leite
cotovia
1997






 

15 abril 2021

camille goemans / três homens seguem a sua própria sombra



 
Três homens seguem a sua própria sombra
O primeiro, impaciente,
corre atrás dela.
Ainda está a correr.
O segundo para e diz:
«Vou esperar.»
Ainda está à espera.
O terceiro vira-se
e desata a caminhar.
A sombra, como um carneiro, vai no seu encalço.
 
 
camille goemans
sonhador definitivo e perpétua insónia
uma antologia de poemas
surrealistas escritos em língua francesa
trad. regina guimarães
contracapa
2021
 




14 abril 2021

denise levertov / mês veloz

 
 
O espírito de cada dia passa, cabisbaixo
sob o vento, braços cruzados.
ambíguos irmão daquelas idealizadas
“filhas do Tempo”, nem dons nem escárnio
proferindo, as mãos prendendo
os cotovelos, escondidas em mangas largas
de túnicas cor de sombra. Dia após dia
e nenhuma em demoras, a cadência do seu passo
sem pressa, e ainda assim veloz, demasiado veloz.
 
 
denise levertov
este grande não-saber
trad. andreia c. faria e bruno m. silva
flâneur
2021






13 abril 2021

isabel meyreles / todos os dias vivemos

 
 
Todos os dias vivemos
os nossos apocalipses
como se nada fosse,
carregamos
a indiferença como um lenço de seda
à volta do pescoço,
a morte faz-nos sinal
em cada olha primaveril
da árvore-noite,
aquela que nos chama
com uivos de lobo
quando a olhamos,
barricadas atrás das nossas janelas
de presos à residência
sobre este planeta que corre
na negra água cósmica.
 
1995
 
 
 
isabel meyreles
poesia
o mensageiro dos sonhos
tradução de vitor castro
quasi
2004