1.
… E de repente o apátrida conhece
o dialecto pouco fluido do gato,
esse timbre anónimo
para uma língua de anjo ou de sereia.
Segundo Alighieri, aos animais,
além da prosódia, falta-lhes gramática;
de modo que uma só carícia
fareja a loucura inocente da dor.
antonio martín
poesia espanhola, anos 90
trad. joaquim manuel magalhães
relógio d´água
2000
Sem comentários:
Enviar um comentário