03 março 2020

ulla hahn / inquietante



Macio o dia surgiu
subitamente. De manhã saí
de casa farejei nada
no ar. Tu tinhas-te
esfumado nos raios de sol
reverberava a sete cores o teu pó
poisou em mim e como
ele me penetrou como nunca
antes o meu amante. Nessa manhã
fazíamos
um par inquietantemente belo.



ulla hahn
trad. joão barrento
hífen 5 março
cadernos semestrais de poesia
tradução
1990





2 comentários:

Margarida Pires disse...

Poema muito penetrante.
E com um pouco de ousadia.
Um sorriso de luz.🌼
Megy Maia

Rita Freitas disse...

Lindo...