02 outubro 2017

luís veiga leitão / homem



É no silêncio do caminho aberto:

Quanto maior a alma maior o deserto
maior a sede e a miragem
do mundo à nossa imagem.



luís veiga leitão
a bicicleta e outros poemas
associação dos jornalistas e
homens de letras do porto
2012




01 outubro 2017

bernardo soares / criemos a força calma



Criemos a força calma. Temo-nos mostrado capazes de a ter em muita coisa. Mostremos que a sabemos ter em todas as coisas.

s.d.



fernando pessoa
livro do desassossego por bernardo soares. vol.I
presença
1990




30 setembro 2017

jorge de sena / requiem de mozart



I

Ouço-te, ó música, subir aguda
à convergente solidão gelada.
Ouço-te, ó música, chegar desnuda
ao vácuo centro, aonde, sustentada
e da esférica treva rodeada,
tu resplandeces e cintilas muda
como o silente gesto, a mão espalmada
por sobre a solidão que amante exsuda
e lacrimosa escorre pelo espaço
além de que só luz grita o pavor.
Ouço-te lá pousada, equidistante
desse clarão cuja doçura é de aço
como do frágil mas potente amor
que em teu ouvir-te queda esvoaçante.


II

Ó música da morte, ó vozes tantas
e tão agudas, que o estertor se cala.
Ó música da carne amargurada
de tanto ter perdido que ora esquece.
Ó música da morte, ah quantas, quantas
mortes gritaram no que em ti não fala.
Ó música da mente espedaçada
de tanto ter sonhado o que entretece,
sem cor e sem sentido, no fervor
de sublimar-se nesse além que és tu.
Ó vida feita uma detida morte.
Ó morte feita um inocente amor.
Amor que as asas sobre o corpo nu
fecha tranquilas no possuir da sorte.


III

Além do falso ou verdadeiro, além
do abstracto e do concreto, além da forma
e do conceito, além do que transforma
contrários pares noutros par´s também,
além do que recorre ou nunca vem
ao que se pensa ou sente, além da norma
em que o não-ser se humilha e se conforma,
além do possuir-se, e para além
dessa certeza que outro ritmo dá
àquele de que as palavras têm sentido:
lá onde ouvir e não-ouvir se igualam
na mesma imagem virtual do na-
da – é que tu vais, ó musica, partido
o nó dos tempos que por ti se calam.


IV

Tudo se cala em ti como na vida
Tudo palpita e flui como no leito
em que se morre ou se ama, já desfeito
o abraço do momento em que, sustida
a sensação da posse conseguida,
a carne pára a ejacular-se atenta.
Tudo é prazer em ti. Quanto alimenta
esta glória de existir, trazida
a cada instante só do instante ser-se,
reflui em ti, liberto, puro, afiante,
certeza e segurança de conter-se
na criação virtual o renascer-se
agora e sempre pelo tempo adiante,
mesmo esquecido. Em ti, o conhecer-se
deste possível é a paz do amante.




jorge de sena
arte de música  (1968)
trinta anos de poesia
editorial inova
1972



29 setembro 2017

ezra pound / a água-furtada



Vamos, lamentemos os que estão em melhor
      situação que a nossa.
Vamos, meu amigo, e lembra-te
      os ricos têm mordomos e não têm amigos,
E nós temos amigos e não temos mordomos.
Vamos, lamentemos os casados e os solteiros.

A aurora entra com pés pequenos
      Pavlova dourada,
E estou perto do meu desejo.
E a vida não tem nada de melhor
Que esta hora de claro frescor,
      a hora de acordar juntos.




ezra pound
antologia poética
lustra 1916
tradução m. faustino
editora ulisseia
1960



28 setembro 2017

paul éluard / em espanha



Se em Espanha há uma árvore cor de sangue
É a árvore da liberdade

Se em Espanha há uma boca faladora
Fala de liberdade

Se em Espanha há um copo de bom vinho
É o povo quem o há-de beber.


paul éluard
poemas políticos
trad. carlos grifo
editorial presença
1971





27 setembro 2017

nicolás guillén / madrigal




De tuas mãos gotejam
as unhas, num cacho de dez uvas maduras.
Pele,
carne de tronco ardido,
que quando naufragas no espelho, enches
de fumo as algas tímidas do fundo.



nicolas guillen
antologia poética I
tradução de carlos grifo
editorial presença
1970





26 setembro 2017

tomas tranströmer / elegia



Abro a primeira porta.
É um quarto espaçoso e soalheiro.
Um veículo pesado passa na rua
e faz tilintar as porcelanas.

Abro a segunda porta.
Amigos! Vocês beberam trevas
e contudo estão visíveis.

Abro a terceira porta. Um quarto de hotel acanhado.
A janela á para uma rua das traseiras.
Um lampião da rua ilumina o asfalto.
As bonitas sobras da experiência.


tomas tranströmer 
50 poemas
tradução de alexandre pastor
relógio d´água
2012




25 setembro 2017

narciso pinto / juras de mora







Servirá o amor –
De plano-poupança para o devir?

Na alma urgem-nos brancas
Enquanto barbeamos projectos ao espelho…
E a felicidade, por certo,
Ficar-nos-á sempre uns números acima…

Ao mínimo infortúnio
O absurdo leva incrédulo as mãos à cabeça!
É nada mais o amor –
Do que um telhado sem fundações;

[a mesa indisposta
e atrasados para a morte,
enquanto não se lava a loiça
com vista a enganar a fome]

Em sendo musgo, somente –
É que nos fundiremos na pedra…

(há gente que acende cigarros
e se assusta.)



narciso pinto
fundos perdidos
pangolim
líricas & patuás
língua morta
2017




24 setembro 2017

alberto caeiro / last poem


(ditado pelo poeta no dia da sua morte)


É talvez o último dia da minha vida.
Saudei o sol, levantando a mão direita,
Mas não o saudei, para lhe dizer adeus.
Fiz sinal de gostar de o ver ainda, mais nada.

1920?


alberto caeiro
poemas inconjuntos
poemas completos de alberto caeiro
fernando pessoa
presença
1994




23 setembro 2017

júlio pomar / TRATAdoDITOeFEITO



XIV

     A mão é a vulva  entreabrindo-se ao ser penetrada pelo mundo
os dedos são o falo tacteando os tépidos lábios que o recebem.

A mão ao acordar só quer e pensa
voltar lá onde a obra a espera
e nela se quadra. Esta é
a maneira do real
entrar no mundo: os contrários copulam
entre si. Não há sombra
de um messias qualquer no horixzonte.


júlio pomar
poema TRATAdoDITOeFEITO
dom quixote
2004





22 setembro 2017

vasco graça moura / quando os dias se movem




usamos nalgumas coisas uma violência simples
isso é romper os símbolos que envidraçam o resto
mas parte quem amamos quando os dias se movem
se escolheu os limites para a pele aderir

no fundo de nós mesmos omitem-se tais coisas
e criam-se ficções, defesas, crueldades
dos jogos da aparência (à vista nos perdemos)
e movem-se nos dias seus múltiplos contrários

e contudo se movem se quem amamos fere
e o faz de razão fria ou esquecidamente
e a alegria se torna um torpe imaginários
quem muito amamos mata: vai-nos desinventando



vasco graça moura
instrumentos para a melancolia
poesia 1963/1995
quetzal editores
2007








21 setembro 2017

anna akhmatova / no quadragésimo ano



5.

Eu, porém, aviso-vos
Que vivo pela última vez.
Nem de andorinha, nem de plátano,
Nem de canavial, nem de estrela,
Nem de água de uma fonte,
Nem de repicar os sinos –
Virei perturbar as pessoas
E os sonhos alheios visitar
Com um gemido insaciado.

1940



anna akhmatova
poemas
trad. joaquim manuel magalhães e
vadim dmitriev
relógio d´água
2003







20 setembro 2017

joaquim manuel magalhães / ao rapaz que dorme



Ao rapaz que dorme
surge o corpo do amor.
O que destrói.
Pedras sem adeus.

Sobre o dia do seu coração
cai a tribo do crepúsculo.
Crescem os braseiros,
os sarros, os saques.

Queres que viva e evite a vida?
Ame e evite amar-te?

Os olhos dizem-lhe que não.
O fatigado alarme do corpo
ergue-se noutra chama.

O mundo vai morrer neste poema.



joaquim manuel magalhães
segredos, sebes, aluviões
editorial presença
1985