Mostrar mensagens com a etiqueta vladimir holan. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta vladimir holan. Mostrar todas as mensagens

06 junho 2014

vladimir holan / ela perguntou-te



Uma rapariga perguntou-te: O que é a poesia?
Tu querias responder-lhe: Tu também és, ah sim, tu também
- e tu a medo e surpreendido -,
o que prova o milagre,
tenho ciúmes da tua beleza madura,
e porque não posso nem beijar-te nem dormir contigo,
e porque não tenho nada e quem não tem nada para dar
deve cantar...

Mas tu não respondeste, permaneceste em silêncio
e ela não ouviu a canção.


vladimir holan
mirroring: selected poems of vladimir holan
tradução de miguel gonçalves.
wesleyan university press
1985




14 dezembro 2013

vladimir holan / encontro no elevador



Entrámos no elevador. Apenas nós os dois
olhámos um para o outro e foi tudo.
Duas vidas, um momento, plenitude, felicidade.
Ela saiu no quinto andar e eu continuei a subir
sabendo que jamais a voltaria a ver,
aquele fora apenas um encontro, um só e para sempre,
sabendo que se a seguisse seria um homem morto no seu caminho
e que se ela se voltasse para mim
seria apenas do outro mundo.


vladimir holan
mirroring: selected poems of vladimir holan
tradução de miguel gonçalves
wesleyan university press
1985



25 outubro 2009

vladimir holan / fica







Fica comigo, não me deixes,
a minha vida é tão vazia
que só tu, orgulhosamente humilde, me podes ajudar
a não perguntar mais nada.

Fica comigo, não me deixes,
tem pena da minha impaciência
que, rabiscada no diário de bordo de um navio-prisão,
perdurará até à eternidade.

Fica comigo, não me deixes
não conheces a raiva e nem a tua raiva durará para sempre –
e para onde irias, como te sentirias
quando estivesses farta? Espera um pouco, espera,
espera pelo menos até
que o carteiro chegue com as cartas que só a ti pertencem.






vladimir holan
mirroring: selected poems of vladimir holan
tradução de miguel gonçalves
wesleyan university press
1985