[ ix ]
nada é mais exactamente terrível do que
estar sozinho em casa, com alguém e
com alguma coisa)
Partiste há risos
e o desespero imita uma rua
eu inclino-me à janela, contemplo espectros,
um homem
estreitando uma mulher num parque. Perfeito
e ao de leve (porquê? Ou para não compreendermos)
ao de leve eu estou ouvindo alguém
a vir para cima, cautelosamente
(cautelosamente subindo atapetado lanço após
atapetado lanço. serenamente, subindo
os atapetados degraus do terror)
e continuamente eu estou vendo alguma coisa
inalando suavemente um cigarro (num espelho
e. e. cummings
xix poemas
trad. jorge fazenda lourenço
assírio & alvim
1998
Sem comentários:
Enviar um comentário