Traço vermelho sobre o branco da neve, 
presa ferida 
que coxeia 
Um potro branco 
nasceu 
de uma égua negra 
ao alvorecer
O vento levará consigo 
flores de cerejeira 
até à alvura das nuvens 
Por cada onda alta 
três ondas baixas, 
por cada três ondas baixas 
uma onda alta 
Acompanhei 
a lua 
ao coração de uma nuvem escura, 
bebi vinho e adormeci 
Quando regressei à terra natal 
a casa paterna 
já não existia nem a voz de minha mãe 
O céu 
pertence-me, 
a terra 
pertence-me 
como sou rico! 
Um mendicante 
acordou sobre a margem de um regato 
um sedento 
acordou sobre um tesouro
abbas kiarostami 
«un lupo in agguato» (um lobo ao ataque)
ed. einaudi tascabili 
tradução de mário rui de oliveira.
e a tradução do texto persa é da responsabilidade de ricardo zipoli.

Sem comentários:
Enviar um comentário