08 maio 2016

nikolaï kantchev / ditadura



Tu, árvore de um só fruto, de um grão a semear,
dizias duas três vezes mas quem poderia ouvir:
o ribeiro não é nenhum trapaceiro
se for bem ouvido, sem o colocar sob escuta.

            A mochila do caçador deve ser
            sempre um ninho para pássaros,
            sempre um ninho para pássaros.
 
O sol viu colheitas mais douradas
e almas menos prateadas que as daqui:
nada de fraterno entre os  irmãos escritores...
Um dia encontrarei o dia que será mais que um dia.
 
            O pássaro que se mete num buraco de rato
            nunca se transformará em morcego,
            nunca se transformará em morcego.



nikolaï kantchev
poemas
tradução de egito gonçalves



Sem comentários:

Enviar um comentário